PDA

View Full Version : What is your favorite classic English dub job?


morgoth
08-10-2007, 01:23 AM
My favorite is Young Master. With the English dub, Young Master is one of my top 5 favorite comedies of all time in any genre. I laughed throughout the entire movie. Though they cut out parts of the fights (mostly the final fight), I like the English 90 minute version more than the subtitled 105 minute version. The music is also a big factor.

Some of my other favorite English dubs are Shaolin vs Lama and Ninja Hunter.

Lei Kung
08-10-2007, 02:45 AM
Invincible Armour
Drunken Master
Kid with the Golden Arms (most venoms films) - Golden Arms is probably my single favorite character dub period

killer meteor
08-10-2007, 07:38 AM
Encounter Of The Spooky Kind
Magnificent Bodyguards
Exit The Dragon, Enter The Tiger (US dub)
Ninja In The Dragon's Den

dragon herb
08-10-2007, 09:01 AM
The Big Boss (Bruce Lee)
Young Master
Dragon Lord
Invincible Armour
The Challenger
Bloody Fists

Chen Zhen
08-10-2007, 10:53 AM
Ninja in the Dragons Den
Big Boss
Iron Monkey (CKT)

Markgway
08-10-2007, 03:21 PM
Best: The Big Boss ("Tat Bastard", "Dope in ice")

Worst: Excelsior (which, believe me, is excruciating)

morgoth
08-10-2007, 07:38 PM
Oh man, when it comes to the worst I don't even know where to start.

killer meteor
08-10-2007, 08:22 PM
Worst: That lot who did Eagle's Claw and Tattoo Connection

Chinatown Kid
08-10-2007, 08:52 PM
Drunken Master, Five Deadly Venoms and Chinatown Kid("When your poor you have to struggle") are among my faves.

Talking about some of the worst don't forget Sun Dragon, the way they were slurring their words it seemed they must have been drunk when they did that dub. And yeah when Bolo broke out singing "Once there was a lonely man" in Tattoo Connection was pretty hilarious, the same dub team also did Edge of Fury with those thick ass British accents. :lol There's also some guy that seems to put an r on the end of every other word he says like "I'm going back to Chiner to visit my Mar and Par". :b

Markgway
08-11-2007, 12:10 AM
There's also some guy that seems to put an r on the end of every other word he says like "I'm going back to Chiner to visit my Mar and Par".

He's my fave bad dubber.

Can seemingly be heard on every second Kung Fu film.

He also says words like "Ninjer" "Aurgust" and "Shower-lin"

morgoth
08-11-2007, 01:48 AM
The British dubs are so much better than the American dubs. THat guy who does Ti Lung's voice in Avenging Eagle stands out to me. He obviously did a TON of movies. But there are least a couple more that I love to hear.

killer meteor
08-11-2007, 02:54 PM
Can seemingly be heard on every second Kung Fu film.

Is that the guy who voiced Lu Ping in New Fist Of Fury? Recall him getting a stutter when responding in the negative!

andy338
08-11-2007, 07:23 PM
Snake in eagles shadow, Fearless hyena & Shaolin wooden men - I always watch these in english, probably cos as a kid i owned dubbed vhs of these so the original language versions seem less familiar.

Drunken Master however i first saw in chinese with subtitles so i still watch this particular film in the same way, although i'm led to believe this one is dubbed quite well.

chen lung
08-11-2007, 09:16 PM
Legend Of A Fighter:

F*ck You!
You Chinese are all ****in' dreamers!
If you don't fight, that shows that the Chinese are all yellow b*stards!

Fearless Dragons:

Ohhhhh What a lovely coffin!
My brother is in James Bond!

killer meteor
08-11-2007, 09:32 PM
Legend Of A Fighter is gold

"The mere sight of blood makes me want to faint! I'm so scared I s*it in my pants at fighting!"

"Old man, you're looking very sick!"
"F*CK YOU!"
"That's not very polite"

"Cheek to cheek, just like sweethearts! You're so ridiculous you're silly!"

morgoth
08-11-2007, 10:03 PM
Fung Hak-on has some great lines in Legend of a Fighter, and so does Bucktooth.

Markgway
08-11-2007, 10:40 PM
That language is a bit salty for an old school movie.

moviegyrl
08-11-2007, 11:22 PM
> THE INVINCIBLE ARMOR - Expert job!!!
> BATTLE OF SHAOLIN (aka: THE DAMNED)
> HEROES OF SHAOLIN (cast: Chen Sing)
> CHALLENGE OF DEATH - One case in which a dub did not detract from a film's humor.
> MISSION KISS AND KILL (cast: Li I Ming) - I loved this dub for the cockneyed English and one particular line (that I can't recall) by I-Ming. All I remember is that it was darned clever and very funny!
> THE VICTIM - The guy, who did Sammo's voice, was dead-on! He really captured the happy-go-lucky quirkiness of that character!
> SHAOLIN HAND LOCK

mpm74
08-12-2007, 02:31 AM
The Big Boss!

=)

Tosh
08-12-2007, 01:51 PM
I seem to remember the main guy dubbing Invincible Armour always did Kuo Chui's dubs?

Kid with the Golden Arm was always one of my favs.

justkungfuman
08-12-2007, 02:36 PM
Snake in Eagle's Shadow
Snake in Monkey's Shadow
Snake Deadly Act
Iron Monkey
Warriors Two
The Victim
Magnificent Butcher
Bloody Tattoo
Legend Of A Fighter
I can go on and on, to say one favorite!! Would be hard for me..
My First Kung Fu Movies was Hero Tattoo And Nine Dragon's and Super Ninja's both favorites...
I am 45 so I got to see a lot at the Theater and Drive-in Theaters. All night showing's of these type movies was a common thing in my area when I was a kid..
Which is why I am into this Genre...

fabhui
08-12-2007, 02:58 PM
Big Boss

Iron Boat
08-20-2007, 01:56 PM
Avenging Eagle, the dub is better than the subtitled version. The real voices didnt have the intensity.

VonHumboldtFleischer
08-20-2007, 02:30 PM
I always liked the dub of PROJECT A where all the characters (except Jackie's) speak in affected 'Chinese' accents. SHAOLIN VS. LAMA is a good one - it's hard to imagine that movie subtitled.

Worst dubs are probably SWORDSMAN WITH AN UMBRELLA and (shudder) WANG YU: THE DESTROYER.

stormybman
08-20-2007, 02:43 PM
I like The Victim. The guy who dubbs for Sammo's character seems to have done most of Sammo's English dubbs. He's funny, has timing, and plays well off Sammo's actions. The film is hilarious at times as well as when they're in the steam bath house and Leung Kar Yan thinks he's rid himself of Chan Wei, and when he gets outside there's Wei saying,.." Hi...!?", all girly like! This movie is fun for anyone that doesn't even like Kung Fu films. :lol

"Now you listen to me, i'll only say it once!... We are NOT sick men!!"

rdenn
08-21-2007, 05:26 PM
incredible kung fu mission, john lui - "" when i say jump you bloody well jump". classic.

Soda drink
08-21-2007, 06:58 PM
Five Deadly Venoms for awesomeness

Lei Kung
08-24-2007, 01:02 AM
incredible kung fu mission, john lui - "" when i say jump you bloody well jump". classic

...and if I say crawl, you bloody well crawl.'
Student: 'But master, what if you tell us to kill you?'
John Liu: 'Then I expect you to do it...however, it is unlikely that I will ever ask that.'

VonHumboldtFleischer
08-24-2007, 02:35 AM
Check out this clip from the lousiest dub-job ever, WANG YU: THE DESTROYER (http://www.youtube.com/watch?v=3tQms4BYm6E).

the golden dragon
08-31-2007, 08:30 PM
Bruce was THE BEST HANDS DOWN.

We can not even imagine if he had lived in that short priod of kung fu movie legend.

What HE would have done. We can not imagine.

Read Bolo's interview in Inside Kung Fu magazine.

Bolo declares Bruce WAS the BEST he ever saw.

On a recent post of some screen shots of Bruce in Enter The Dragon.

Look at that BUILD. My G-d I never saw ANY kung fu movie star with a body like that..

GD


:rollin

stormybman
09-03-2007, 08:19 PM
The One Armed Boxer has a classic English dubb...
some tdbits:

Lung Fei: I don't need to relax. I regard hardships as part of my training!
and : "...grrrrrr!!!!!"
The baddie in the opening sequence:
"What are you doing at my table? ... Not so fast, stay awhile!"
"That bird matches mine perfectly. Leave it, then, beat it!"
"Who said anything about buying it? I intend to take it!"

Then later after Lung Fei chops off Jimmy's arm, literally, with a Karate chop, the sifu says.." My God, he nearly killed him!!!"

Man, every viewing, I laugh my A$$ off!!! :rollin


"Whenever you're ready, I'll take on any Japanese here."

VonHumboldtFleischer
09-25-2007, 11:32 AM
There's a great dub of BUTCHER WING where Lee Hoi San is dubbed as a kind of cockney villain. At one point he pithily observes "We're up @#%$ creek without a paddle!"

The best line, however, is when he sees one of his goons has been burned in a fight and says "Look at your face! It's as scabby as a monkey's arse!"

Classic.

natoral
09-25-2007, 04:22 PM
Funny I never realized how many movies i've seen with the guy who adds 'r' on the end of things.

Shaolin V Lama - "Congratulations on becoming a Lamar again"


I like the Leg Fighters dub too.The girl does the perfect job of playing the spoiled brat wanting to learn kung-fu.

"I'm just an old man you pick on me"
"Too old...time to die"

morgoth
10-02-2007, 07:00 PM
Not old school, but I have to add in Last Hero of China. The voice acting for Alan Hsu is the best I have ever heard. "Wong Fei Hung, you really are a bad boy."